Privacy PolicyCookie Policy

Mawka languages è il Vostro partner affidabile verso l’internazionalizzazione

Professionalità e passione

Chi siamo

Mawka Languages è il Vostro partner affidabile verso l’internazionalizzazione della Vostra azienda. Dalla ricerca di mercato, all’interpretariato durante trattative e conferenze, alla creazione dei contenuti in lingua, di qualsiasi genere. Tecnologie di ultima generazione, continua ricerca, impegno e passione ci consentono di fornire servizi con ottimo rapporto qualità–prezzo.

La nostra vasta rete internazionale di collaboratori, con il supporto di poliglotti professionisti da tutto il mondo, ci permette di gestire ordini urgenti.

Siamo sempre attenti alle esigenze dei nostri clienti.

QUALITÀ
Le competenze dei project manager linguisti, unite all’esperienza dei nostri collaboratori e all’efficienza delle procedure operative, ci permette di fornire livelli di qualità molto alti, per soddisfare anche i clienti più esigenti.

Per quanto riguarda le traduzioni, ogni documento è elaborato da un traduttore madrelingua esperto nel settore, appartenente alle associazioni di categoria di traduttori, controllato da un revisore e da un editor di contenuti. Inoltre, tutti i nostri collaboratori hanno accesso alle risorse interne aziendali: glossari e memorie di traduzione.

EFFICIENZA
Il nostro punto di forza è una vasta rete di collaboratori, sia in Italia sia all’estero. Per questo motivo riusciamo sempre a mettere a vostra disposizione, in tempi rapidi e a costi competitivi, il professionista più adatto per ciascun progetto.

 

PERSONALIZZAZIONE
Cerchiamo sempre di entrare in sintonia con le esigenze dei nostri clienti, puntando ad avere come obiettivo cardine un servizio personalizzato. Consideriamo attentamente le particolarità linguistiche e il contesto di destinazione di ogni progetto.
Che il vostro progetto abbia un contesto legale o tecnico, Mawka Languages ha gli strumenti giusti per gestirlo. Un vasto database di glossari settoriali, un archivio di memorie di traduzione e una tecnologia di ultima generazione, sono gli strumenti che ci permettono di garantirvi la massima qualità.

Assicuriamo la tutela della riservatezza delle informazioni confidenziali e sensibili.

Trovare le soluzioni per i progetti complessi ci dà sempre molte soddisfazioni 

 

 

 

I servizi che offriamo?

Internazionalizzazione

Oggi essere competitivi sui mercati internazionali rappresenta una necessità da non sottovalutare in un contesto selettivo come quello dell’economia globalizzata.

Grazie ad una rete di professionisti locali, situati in tutto il mondo, Mawka Languages è in grado di offrire ai suoi clienti, il servizio di ricerca di mercato e il supporto linguistico necessario per ampliare il proprio business.

Consulenza commerciale estera

Un nostro collaboratore può venire presso la sede della Vostra azienda per svolgere mansioni di commerciale estero, come la gestione di telefonate e corrispondenza, l’organizzazione di incontri con partner o fornitori stranieri, la partecipazione a fiere di settore.

Interpretariato

Interpretariato per trattative
L’interprete di trattativa assiste il cliente in occasione di incontri commerciali dal vivo e negoziazioni, riunioni, fiere internazionali e visite all’estero. Oltre alla traduzione, l’interprete fornisce consulenza linguistico-culturale per facilitare la comunicazione tra le parti.

Interpretariato simultaneo
Mawka languages fornisce servizi di interpretariato in simultanea per qualsiasi tipo di evento: da semplici meeting aziendali e rassegne stampa, a conferenze e manifestazioni di ogni genere. Questa è la soluzione ottimale nei convegni, in cui l’interprete è ospitato in una apposita cabina insonorizzata e provvede alla traduzione simultanea del discorso dell’oratore.

Interpretariato consecutivo
L’interpretariato in consecutiva è utilizzato in situazioni di tavola rotonda e non richiede l’utilizzo di apparecchiature tecnologiche.  Viene generalmente richiesto per seminari, dibattiti e riunioni.

Chuchotage
Nell’interpretazione sussurrata (o chuchotage) che consiste in una simultanea senza ausilio tecnico e cabina, l’interprete è seduto o è in piedi di fianco alla persona e gli sussurra la traduzione nella lingua d’arrivo.

Hostess e steward multilingue
Personale qualificato, serio ed affidabile, per dare un supporto linguistico e d’immagine ai nostri clienti durante fiere, attività promozionali, meeting, congressi, servizi fotografici e altre occasioni.

Traduzione

Settore Tecnico
La nostra società è specializzata nella traduzione di testi tecnici. La traduzione di manuali, guide e istruzioni richiede una precisione terminologica che tenga conto dell’eventuale glossario già impiegato dal cliente. Elaboriamo o miglioriamo glossari settoriali in stretta collaborazione con il cliente.

Settore Pubblicitario
La traduzione di testi commerciali (brochure, presentazioni) richiede una cura particolare, essendo il biglietto da visita del cliente all’estero. Forniamo traduzioni accurate, perfettamente adattate al pubblico di destinazione per sintassi, stile e terminologia. Prima di mandare in stampa i vostri materiali, potete richiedere il nostro servizio di revisione bozze sull’impaginato: i nostri linguisti esperti sono a vostra disposizione.

Settore Economico-Finanziario
I documenti finanziari, quali bilanci, contratti, sono testi che necessitano una competenza e specializzazione apposite. Poiché nei diversi paesi i sistemi legali/finanziari sono differenti, la persona che li traduce deve possedere conoscenza delle peculiarità di entrambi in modo da trasmettere i contenuti del documento originale in maniera precisa e inequivocabile. Noi vi garantiamo un servizio di qualità grazie ai traduttori esperti in materia.

Settore Legale 
Collaboriamo con studi notarili,avvocati e commercialisti, uffici legali di aziende e professionisti in Italia e all’estero, garantendo sempre massima riservatezza, assoluta precisione e rispetto dei tempi di consegna.

Altri servizi specializzati

Revisione
Qualora il cliente disponga di testi già tradotti di cui desidera una verifica o un perfezionamento di contenuti, stile e terminologia, offriamo un servizio di revisione accurato.

Trascrizione
Trasposizione in forma scritta delle registrazioni audio di convegni, seminari o incontri di affari. Un orecchio imparziale per disporre di una traccia fedele.

Sottotitolazione
La sottotitolazione è un processo di traduzione audiovisiva che richiede l’utilizzo delle tecniche e criteri specifici. In questo caso un messaggio orale viene tradotto ed adattato per essere inserito come sottotitoli, rispettando le tempistiche precise pur mantenendo appieno il significato.

Speakeraggio
Servizio di traduzione testi e doppiaggio per annunci e contenuti video, radio e filmati aziendali.

Impaginazione digitale
 Offriamo un servizio di impaginazione in svariati formati, tra cui AutoCAD, Indesign, Html, Powerpoint e molti altri. Questa flessibilità ci consente di agevolare e velocizzare il processo di accettazione e lavorazione degli ordini, riducendo i tempi di fornitura.

Controllo impaginato e trasposizione grafica
 Un occhio attento per individuare possibili errori di impaginazione sui numerosi formati e imprecisioni nella trasposizione grafica di siti web, per garantirvi la massima precisione prima di mandare il vostro materiale in stampa o di pubblicarlo on-line. Particolarmente indicato quando si lavora con lingue con sistemi di codifica diversi, quali russo, cinese, arabo, giapponese, greco.

Non esitate a contattarci per una consulenza senza impegno

Mawka languages was of great assistance with helping me with subtitling into Russian and Ukrainian for my videos on my YouTube channel ‘Conor Clyne – Tsar Experience’. I can sincerely recommend her translation work to be of a high standard.

Conor Clyne
Tsar Experience  

Abbiamo avuto l’occasione di collaborare con la dr.ssa Alisa Panayeva, che ha accompagnato molti funzionari come la segretaria e assistente linguistica, in alcuni viaggi all’estero. Confermiamo la competenza e la professionalità dimostrataci, e ne consigliamo senz’altro l’impiego.

Ing. Eugenio Riva
Riva Arredamenti

Avevamo bisogno di tradurre il nostro catalogo in lingue russa e inglese in tempi piuttosto stretti. Nel contattare Mawka Languages abbiamo trovato il personale cordiale e attento alle nostre esigenze di consegna ed alle peculiarità del nostro settore. Ottima qualità a prezzi contenuti.

CEO Mario Aquilino
Maxlife

Abbiamo avuto l’occasione di collaborare con la dott.sa Alissa Panayeva, oltre che per la traduzione di relazioni tecniche relative ai nostri progetti di architettura, anche nelle fasi di illustrazione dei nostri progetti a possibili committenti stranieri.
Ha collaborato con il nostro studio di architettura e con la nostra società denominata “arch-è architectural-engeneering services”.
Confermiamo la competenza e la professionalità dimostrataci, e ne consigliamo senz’altro l’impiego.

Architetto Giuseppe Dotti
Laboratorio di Architettura e Design

Nous avons été très satisfaits du travail fourni par Alissa : elle est très à l’écoute des besoins de ses clients, toujours disponible et très professionnelle.

Dott. Luca Sadurny
Mosalingua

Contattaci per un preventivo gratuito



RICHIEDI APPUNTAMENTO

Siamo disponibili a farvi visita, senza impegno, direttamente presso la vostra sede per comprendere meglio le Vostre esigenze.

 


Email: info@mawkalanguages.com

Il tuo nome (richiesto)
La tua email (richiesto)
Oggetto
Il tuo messaggio

MAPPA DEL SITO
CHI SIAMO
SERVIZI
COSA DICONO DI NOI
CONTATTI
COOKIE POLICY
PRIVACY POLICY
NORMATIVA INTERNA
Questo sito web utilizza i cookie per migliorare le caratteristiche del sito conformemente alla regolamentazione GDPR.

CONTATTACI
Via Cipro, 1 25124 Brescia Italia

Email: info@mawkalanguages.com

Copyright 2021 Mawka Languages | All Rights Reserved | Powered by Future Communication Systems